Les sables de l'empereur
Mia Couto
Affiner le résultat de recherche avec le type de document Livres Afficher tous les documents ayant la date d'édition : , commele document Les sables de l'empereur 2020Afficher tous les titres de la collection "".Bibliothèque portugaiseNombre d'avis des abonnés sur le document Les sables de l'empereur.1 avis abonnéNote moyenne des avis des abonnés sur le document Les sables de l'empereur.Rechercher tous les documents ayant comme Genre: Historique
Mozambique, fin du XIXe siècle. Le pays est ravagé par les guerres de clans et la lutte contre les colonisateurs. Germano, un soldat portugais exilé en raison de ses positions républicaines, et Imani, son interprète, sont liés par un amour ambigu. L'empereur africain Ngungunyane est vaincu et emmené au Portugal …
Merci de patientier...
Exemplaires
Merci de patientier
Description
- Titre(s)
- Les sables de l'empereur
- Auteur(s)
- Mia Couto (Auteur)Elisabeth Monteiro Rodrigues (Traducteur)
- Collation
- 1 vol. (660 p.) ; 24 x 16 cm
- Collection(s)
- Bibliothèque portugaise
- Année
- 2020
- Genre
- Historique
- Identifiant
- 1-02-260987-4
- Langue(s)
- français
- Résumé
- Mozambique, fin du XIXe siècle. Le pays est ravagé par les guerres de clans et la lutte contre les colonisateurs. Germano, un soldat portugais exilé en raison de ses positions républicaines, et Imani, son interprète, sont liés par un amour ambigu. L'empereur africain Ngungunyane est vaincu et emmené au Portugal avec une partie de sa cour dont Imani. Electre 2020
- Prix
- 25 EUR
- Editeur(s)
- Métailié
Merci de patientier...
Médias
Merci de patientier
Avis
Des lecteurs
le 08 juillet 2023
Les sables de l'empereur
Trois romans de Mia Couto ont été réunis en un seul par les éditions Métailié, ce que je déplore car le gros pavé que vous avez alors dans les mains n'a pas la grâce d'un vol de mouette, que j'ai trouvée à d'autres romans de Mia Couto dans leur taille originale. Mais on ne discute pas des goûts et des couleurs, dit-on.
Voici seulement un petit extrait pour goûter dans le texte Mia Couto traduit en français par Elisabeth Monteiro Rodrigues : début du chapitre 5, avec son exergue :
https://butinrenethibaud.blogspot.com/2023/07/imani.html
Je commente ici un autre extrait :
https://butinrenethibaud.blogspot.com/2023/07/rapprochements.html
Voici seulement un petit extrait pour goûter dans le texte Mia Couto traduit en français par Elisabeth Monteiro Rodrigues : début du chapitre 5, avec son exergue :
https://butinrenethibaud.blogspot.com/2023/07/imani.html
Je commente ici un autre extrait :
https://butinrenethibaud.blogspot.com/2023/07/rapprochements.html
Merci de patientier...